AIJ p81 — Traductions de Proverbes 30,19 [1]

Titre en rouge souligné : Proverbes 30,19 — numéro 1

Tableau des traductions recensées

TraductionÉditionTexte
André Chouraqui1976, Desclée De Brouwer”…la route du gars dans la nubile”
B de J1999 Novalis”…le chemin de l’Homme chez la jeune femme”
Ostervald1878”…la trace de l’homme vers la vierge” ★★★
B. de J.1956 ; 1957 2e éd.”…le sentier de l’homme chez la jeune femme”
Pléiade1959 (cf. Qo 11,5)“…et le chemin que suit l’homme dans la jeune femme”
J.N. Darbyédit. 1991”…et le chemin de l’homme vers la jeune fille”
Macedsousédit. 1992, note p. 1538”le chemin de l’homme chez la jeune femme”
N.E.G1979, édit. 1998”et la trace de l’homme chez la jeune fille”
Macedsous1956, note p. 798”La démarche de l’homme chez la jeune femme”

Note remarquable

Ostervald 1878 traduit עַלְמָה par “vierge” — traduction rare et significative pour l’analyse messianique.


Photo : IMG_20260609_132718.jpg · Voir l’original

Liens